Even lachen: déze taalfout is uitgeroepen tot de grappigste van 2020
Faye Heijnis | 13 februari 2021
Ze worden dagelijks en massaal gemaakt: taalfouten. Als je daarvan smult, zit je bij Taalvoutjes goed. Het platform heeft nu de ‘Taalvout van het Jaar 2020’ bekendgemaakt.
Ruim 3300 mensen brachten hun stem uit op de taalfouten waar ze het afgelopen jaar het hardst om lachten. Hier kwam een top tien uit, met een duidelijke winnaar…
Konijnen berijden
Korte ei, lange ij: sommigen gaan er nog geregeld mee de mist in. Zo ook de restaurantmedewerker die de mededeling ‘Wij berijden ons konijn in eigen keuken!’ opschreef. Je hóópt toch dat ze ‘bereiden’ bedoelen. Een pijnlijke maar hilarische spelfout, die met 19 procent van de stemmen is uitgeroepen tot Taalvout van het Jaar 2020.
Arm beestje. #taalvout
(Met dank aan alle inzenders!)
Ook in de communicatie over corona-gerelateerde onderwerpen werden nogal wat taalfouten gemaakt. Een A4’tje met ‘Please satanise your hands here’ prijkt bijvoorbeeld ook in de top tien. Net als die brief over thuisblijven bij klachten, waarin Brabant als een ‘abnormale provincie’ werd bestempeld. En niet te vergeten, de burgemeesters die ‘optreden bij illegale feesten’ (doen ze ook verzoeknummers?).
Coronacomplot. #taalvout
(Met dank aan Cornelis van Gils!)
Mocht je Taalvoutjes nog niet kennen: het taalplatform begon negen jaar geleden op Facebook met het delen van foto’s van pijnlijke en grappige taalfouten. Het begon als een lolletje van twee oud-collega’s, die elkaar taalfouten stuurden die ze in kranten en tijdschriften tegenkwamen. Toen ze dat lolletje met de wereld deelden, werd Taalvoutjes razend populair. Inmiddels vermaken ze ruim 460.000 mensen op Facebook met de taalfouten die ze zelf tegenkomen én toegestuurd krijgen. En naast een Facebookpagina hebben ze ook een site, app en heuse kalender.
Artikelen van Margriet.nl ontvangen in je mailbox? Schrijf je in op margriet.nl/nieuwsbrief.